Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 61 to 80 of 165
Issue Date | Data de defesa | Title | Author(s) | Orientador(es) | Coorientador(es): |
17-Jun-2019 | 18-Dec-2018 | A explicitação na tradução do livro O pequeno príncipe e o pássaro de fogo da língua portuguesa para Libras | Marcelino, Gilmar Garcia | Alves, Soraya Ferreira | - |
13-Jun-2019 | 31-Oct-2018 | “Para levantar as mulheres” : Harriet Ann Jacobs, (re)tradução feminista negra comentada de Incidents in the life of a slave girl (1861) | Silva, Luciene do Rêgo da | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
23-Apr-2019 | 23-Jul-2018 | Proposta de glossário bilíngue : terminologia dos “procedimentos de tradução” em Língua de Sinais Brasileira | Abati, Flávia Rech | Arraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti | - |
23-Apr-2019 | 31-Aug-2018 | A escrita tradutória de Ken Bugul em Riwan ou le chemin de sable | Diaw, Papa Singane | Ferreira, Alice Maria de Araújo | - |
13-Mar-2019 | 15-Aug-2018 | A tradução como ferramenta de promoção do turismo internacional à luz da semiótica | Simão, Raíssa Neumann | Roscoe-Bessa, Cristiane | - |
14-Feb-2019 | 4-Jul-2018 | Que espaço a legendista ocupa? : um estudo sobre estilo do tradutor | Silva, Janailton Mick Vitor da | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
31-Jan-2019 | 26-Jul-2018 | A tradução de trocadilhos em Alice no país das maravilhas para a língua brasileira de sinais - LIBRAS | Souza, Thaisy Bentes de | Almeida Filho, Eclair Antonio | Araújo, Paulo Jeferson Pilae |
30-Jan-2019 | 30-Jul-2018 | Para uma tradução comentada de sonetos de Shakespeare | Walker, Shanta Navvab | Almeida Filho, Eclair Antonio | - |
30-Jan-2019 | 11-Jul-2018 | Tradução jurídica e terminologia : aprendendo a traduzir com tarefas | Tufaile, Cinthia | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
29-Jan-2019 | 23-Jul-2018 | Tirinhas da Turma da Mônica : tradução do português para a libras por meio da ELiS | Spicacci, Aline Alkmin Camargo | Almeida Filho, Eclair Antonio | - |
20-Dec-2018 | 25-Jun-2018 | A alteridade e a letra em John Donne : traduçāo e crítica | Sugizaki, Marcos Eduardo de Araújo | Siewierski, Henryk | - |
20-Nov-2018 | 5-Jun-2018 | Evocação à terra natal : tradução dos elementos ludovicenses no Poema sujo, de Ferreira Gullar | Cardoso, Kallynny Richelly do Amaral | Rossi, Ana Helena | - |
12-Nov-2018 | 27-Apr-2018 | Tradução jornalística : representações culturais e ideológicas através de diferentes marcas linguísticas | Silva Júnior, José Henrique da | Strehler, René Gottlieb | - |
12-Nov-2018 | 6-Jul-2018 | A importância da terminologia para atuação do tradutor e intérprete de língua de sinais brasileira : proposta de glossário de sinais-termo do processo judicial eletrônico | Vale, Luciana Marques | Arraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti | - |
9-Nov-2018 | 26-Jun-2018 | O universo sonoro de Desejo e reparação : o processo de legendagem para surdos e ensurdecidos | Sampieri, Gabriela Caetano Boaventura | Alves, Soraya Ferreira | - |
9-Nov-2018 | 25-Jun-2018 | Entre o passe e o impasse : a tradução em psicanálise | Magalhães, Súlivan Antônio | Ferreira, Alice Maria de Araújo | - |
29-Oct-2018 | 20-Jun-2018 | Audiodescrição de histórias em quadrinhos em língua brasileira de sinais | Silva, Anderson Tavares Correia da | Alves, Soraya Ferreira | - |
22-Oct-2018 | 25-Apr-2018 | A tradução de marcas de oralidade para o polonês em Barba ensopada de sangue de Daniel Galera | Józefowska, Joanna | Hatje-Faggion, Válmi | - |
22-Oct-2018 | 28-Feb-2018 | A ilustração como tradução : avaliando ‘Orgulho e preconceito’ em história em quadrinho | Cordeiro, Verônica Pereira | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
8-Oct-2018 | 28-Feb-2018 | A preparação/revisão de textos como reescrita da tradução | Webster, Auristela Marina Cardoso Genaro | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 61 to 80 of 165